Hebrew Translation “And it shall come to pass in the last days in a point in time and place that the Mountain of the Lord’s family household, race and descendants shall be established certain and fixed that the Head or Chief Leader shall be exalted above the hills and all the non-Jewish gentiles shall flow into it” Comment: History will
Isaiah 1:27 Zion shall be redeemed by the price I will pay! Your ownership will transfer back to me! Her converts will turn back to me and depart from evil. Righteous will be the evidence that they have a restored relationship with me and with men! (Hebrew Translation)
Finally brethren, whatsoever things represent the one true God and cannot lie, whatsoever things are respectful, reverent and worshipful, whatsoever things are respected to conform to the rules of God, whatsoever things are free of defilement, if there be anything superior and well pleasing to God and if there be any praise to God, think on these things.
“If any (Not) take thought and care beforehand for your immediate household and those belonging to the church which is the household of God then he is worse than one who does not believe in the Gospel of Christ.” Comment: The Greek word “Oikeis”, represents the phrase “those of his own household.” However this Greek word has a compound meaning!
“To believe and act is the foundation for your expectation and desire that you have not seen yet.” Comment: We believe and act on what we trust! If we put our faith in the wrong things or people sin, guilt and fear will control us! A.B. Evans said this, “Faith is not a sense, nor sight, nor reason; but faith
He continued to be who He was before and after the flesh and His outward appearance, idea’s and reality was the true God! He did not value highly to be equivalent with God but continued to be who He was before the flesh! Comment: It is interesting that most human’s value the flesh more than the Spirit and the Soul?
The written word was formed in human nature and lived among us! We beheld His shining splendor of His Image and character as the only Son of the Father and God confirming the relieving of the misery of sin through forgiveness and the reality of His internal and external character!
Greek Translation: “But he that endures a load of miseries, adversities, persecutions, provocations in faith and patience towards people until your goal of perfection is accomplished completely shall have the spiritual and eternal salvation granted immediately by God through Jesus Christ,” Comment: Did you ever notice you do not start off your life with Jesus Christ? You start out by
Greek Translation: ‘He that searches the thoughts and intentions of the heart knows what is the purpose of the Spirit because He intervenes for the morally blameless (Saints), according to the will of God.” Comment: Mt biggest surprise when translating this passage from the Greek are from the two English words “Maketh intercession.” The two English words used here have
The Greek word “Koimao” used here for sleep means deceased or dead! Jesus goes on in a later verse to emphasize that Lazarus is dead! There is another Greek word used for sleep in the New Testament which is “Katheudo.” This word means to lie down and rest but was not used in this passage of scripture. What may be